英漢禮貌用語的語用差異研究
文章從禮貌原則的角度分析了英漢禮貌用語在稱呼語、社交應(yīng)酬語、日常寒暄語、謙遜與客套、委婉語等方面的語用差異,從而進(jìn)一步表明禮貌用語的差異性在跨文化交際中所具有的重要意義.

作 者:
尹云鋒 羅亦君
作者單位:
成都理工大學(xué),外國(guó)語學(xué)院,四川,成都,610059
刊 名:
鄭州航空工業(yè)管理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)
英文刊名:
JOURNAL OF ZHENGZHOU INSTITUTE OF AERONAUTICAL INDUSTRY MANAGEMENT(SOCIAL SCIENCE EDITION)
年,卷(期):
2008 27(1)
分類號(hào):
H030
關(guān)鍵詞:
禮貌原則 禮貌用語 語用差異 英漢
【英漢禮貌用語的語用差異研究】相關(guān)文章:
跨文化交際中英漢禮貌語言的語用差異分析04-27
英漢禮貌行為的對(duì)比研究04-29
英漢社會(huì)稱謂語的差異研究04-27
英漢語標(biāo)點(diǎn)符號(hào)語用功能研究04-30
英漢拒絕策略對(duì)比分析及其語用遷移研究04-27
漢英禮貌準(zhǔn)則在跨文化交際中的語用差異淺析04-27
支票英語用語05-04
付款英語用語05-04
跨文化交際中的英漢文化差異及其語用策略淺談04-27
語用失誤與文化差異04-26