最新高清无码专区,无人区码一码二码w358cc,99在线精品国自产拍不卡,亚洲国产欧美在线成人APP,男人天堂a在线,亚洲熟妇色,伊人毛片,国产精品亚洲mnbav网站

對直譯意譯之爭的再思考

時間:2023-05-01 20:07:26 文學藝術論文

對直譯意譯之爭的再思考

在翻譯方法上,翻譯界一直存在著"直譯"與"意譯"之爭.直到今日,理論界還各執一詞.本文 簡要回顧了貫穿翻譯史的直譯意譯之爭,探討了直譯意譯之爭的根源,并力圖超越直譯意譯之爭,轉向動態對等論.

作 者: 燕玉芝 YAN Yu-zhi   作者單位: 河南理工大學,河南,焦作,454003  刊 名: 牡丹江教育學院學報  英文刊名: JOURNAL OF MUDANJIANG COLLEGE OF EDUCATION  年,卷(期): 2009 ""(6)  分類號: H315.9  關鍵詞: 直譯   意譯   歸化   異化   動態對等  

【對直譯意譯之爭的再思考】相關文章:

也談直譯與意譯04-28

彼得·紐馬克對直譯、意譯觀的發展04-28

對矛盾問題再思考04-29

翻譯倫理再思考04-30

直譯-翻譯的趨勢04-27

對檔案利用現狀的再思考04-30

信息素質內涵的再思考04-29

對科學與宗教關系的再思考04-29

關于大學英語教與學的再思考04-28

對公共財政的再思考04-28